yasser elhariry / ياسر الحريري

Academic Appointments

associate professor
department of french & italian
comparative literature program

311 dartmouth hall
HB 6087
Department(s): 
French and Italian
Education: 
phd french new york university
ma french purdue university
bsc computer engineering purdue university

Selected Publications

BOOK 

Pacifist Invasions: Arabic, Translation & the Postfrancophone Lyric. Liverpool University Press, 2017. Contemporary French & Francophone Cultures, 48. 

º review by Jane Hiddleston, Bulletin of Francophone Postcolonial Studies, vol. 9, nº 2, Autumn 2018, pp. 21–22 

EDITED VOLUME 

Critically Mediterranean: Temporalities, Æsthetics & Deployments of a Sea in Crisis, coedited w/ Edwige Tamalet Talbayev. Palgrave, 2018. Mediterranean Perspectives, 4. 

SPECIAL ISSUE 

Cultures du mysticisme. Expressions maghrébines, vol. 16, nº 2, Winter 2017. 

ESSAY 

Khatibi misses the mark. North African French Poetry, edited by Thomas C. Connolly. Yale French Studies, nº 137, 2020. 

Orogénique. Emmanuel Hocquard : la poésie, modes d’emploi, edited by Nathalie Koble, Abigail Lang, Michel Murat & Jean-François Puff. Les Presses du réel, 2020. 

academic s n u f f & y o g u r t c u l t u r e. En Face & Beieinander: Festschrift for Richard Sieburth, edited by Sage Anderson, Paul Fleming, John Hamilton & Daniel Hoffmann-Schwartz. N.p., 2019, 67–70. 

Temporality. On Kwame Anthony Appiah, edited by Rita Felski & Bruce Holsinger. New Literary History, vol. 49, nº 2, Spring 2018, pp. 255-259. 

Critically Mediterranean: An Introduction, coauthored w/ Edwige Tamalet Talbayev. Critically Mediterranean: Temporalities, Æsthetics & Deployments of a Sea in Crisis. Palgrave, 2018, pp. 1-21. Mediterranean Perspectives, 4. 

Mediterranean Lyric. Critically Mediterranean: Temporalities, Æsthetics & Deployments of a Sea in Crisis. Palgrave, 2018, pp. 241-259. Mediterranean Perspectives, 4. 

érotisme mysticisme lettrisme. Introduction. Cultures du mysticisme. Expressions maghrébines, vol. 16, nº 2, Winter 2017,  pp. 1-22. 

Divine Breath of Genesis [Joyce Mansour]. The Middle Eastern francosphère, edited by Claire Launchbury. Francosphères, vol. 6, nº 1, July 2017, pp. 61-86. 

In ¾, a trembling question: Mediterranean literature? Global France, Global French, edited by Leslie Barnes & Dominic Thomas. Contemporary French Civilization, vol. 42, nº 1, April 2017, pp. 75-96. 

8e dormant. Vers une poétique franco-arabe : Salah Stétié lecteur de Rimbaud. Rimbaud & le sacré, edited by Denis Saint-Amand & Robert St. Clair. Parade sauvage : revue d’études rimbaldiennes, nº 27, 2016, pp. 169-181. 

f. Literature in the World, edited by Simon Gikandi. PMLA, vol. 131, nº 5, October 2016, pp. 1274-1283. 

Translating Translating Tengour. Traduire le Maghreb, edited by Olivia C. Harrison & Teresa Villa-Ignacio. Expressions maghrébines, vol. 15, nº 1, Summer 2016, pp. 115-131. 

Abdelwahab Meddeb, Sufi Poets & the New Francophone Lyric. PMLA, vol. 131, nº 2, March 2016, pp. 255-268. [53rd William Riley Parker Prize, Modern Language Association / press release / video / Dartmouth News story

Alinguistic [Abdelfattah Kilito]. Expressions maghrébines, vol. 14, nº 2, Winter 2015, pp. 139-152. 

Demeure, Jabès. French Forum, vol. 39, nº 2-3, Spring/Fall 2014, pp. 129-144. 

Sky-Birds & Dead Trees: Edmond Jabès & Imruʾ al-Qays. Francophone Cultures & Geographies of Identity, edited by H. Adlai Murdoch & Zsuzsanna Fagyal, Cambridge Scholars Publishing, 2013, pp. 146-163. 

º review by Emmanuel Bruno Jean-François, French Studies, vol. 69, nº 2, April 2015, pp. 274–275 

REVIEW 

snap! blow! the consensus of thinking. Review of Abdelkébir Khatibi, Class Warrior—Taoist Style, translated by Matt Reeck, Wesleyan UP, 2017. Jacket2. (forthcoming) 

Hakim Abderrezak, Ex-Centric Migrations: Europe & the Maghreb in Mediterranean Cinema, Literature & Music, Indiana University Press, 2016. Bulletin of Francophone Postcolonial Studies, vol. 8, nº 1, Spring 2017, pp. 22–23. 

Naïma Rachdi, L’Art de la nouvelle entre Occident et Orient. Guy de Maupassant et l’Égyptien Mahmûd Taymûr : influence de la littérature française sur la littérature arabe moderne, L’Harmattan, 2015. Nineteenth-Century French Studies, vol. 45, nº 1-2, Fall/Winter 2016–2017. 

TRANSLATION 

Serge Pey. Three Poems from “Why I Crush Tomatoes & Other Insurrections.” Jerome Rothenberg: Poems & Poetics. Jacket 2. 3 May 2015. 

Speaking engagements

UPCOMING 

What Sounded Fresh Once: The Ear of Translation. Interdisciplinary Translation Workshop: Literature & Philosophy in Conversation. Convened by Rebecca L. Walkowitz & Ernest Lepore. Rutgers University. May 9-10, 2019. 

holes. Situating Between-ness. Convened w/ Elisabeth Friis, Karin Nykvist & Brigitte Rath. The Between-ness of Lyric. Convened by Heather Dubrow, Rachel Falconer, Ralph Müller, Dominique Rabaté, Antonio Rodriguez, Hans Kristian Rustad & William Waters. Second biennial conference of the International Network for the Study of Lyric. University of Lausanne. June 4-7, 2019. 

Is There a Future for Mediterranean Studies? Presider. Convened by CLCS Mediterranean, w/ Gail Hook, Paul Michael Johnson, Oana Panaïté, Núria Silleras-Fernéndez & Elizabeth Spragins. 135th Modern Language Association Annual Convention. Seattle. January 9-12, 2020. 

SELECT RECENT 

Water Logics. An international symposium convened w/ Edwige Tamalet Talbayev. Tulane University. April 11-12, 2019. 

Khatibi misses the mark. Yale University. Department of French. FREN 885 AFST 885 CPLT 735 Maghrebi French Poetry. Prof Thomas Connolly. April 1, 2019. 

peuc plash crchcrch. Pleasure & Precarity at the Edge: Reading the Beach & the Harbor. Convened by Morgane Cadieu & Hannah Freed-Thall. American Comparative Literature Association 2019 Annual Meeting. Georgetown University. March 7-10, 2019. Stream A, 8.30–10.15. 

sombre / vox ghost tongue. 

º University College Cork. Department of French. February 7, 2019. 

º Yale Univesity. Department of French. October 11, 2018. 

water mark hocquard waldrop. Lieux communs/Common Places seminar series. Convened by Françoise Besson & Isabelle Keller-Privat. Laboratoire Cultures Anglo-Saxonnes. Université Toulouse 2–Jean Jaurès. January 29, 2019. 

shoes. ‘The Best of Its Kind, Whatever the Kind’: A Roundtable on PMLA. Convened by Wai Chee Dimock. 134th Modern Language Association Annual Convention. Chicago. January 4, 2019. 

tongues tonguing tarkos. Performing Multilingualism in World Literatures: Æsthetics & Activism. Convened by Jane Hiddleston, Wen-chin Ouyang, Laura Lonsdale & Nora Parr. Exeter College, University of Oxford. September 20-22, 2018. 

strait sea poem emmanuel hocquard. Poetry & the World. Convened by Jahan Ramazani. Center for Poetry & Poetics. University of Virginia. April 6, 2018. [video

‘How wonderfully this language falls on the ear’: postlanguage & Aḥmad Fāris al-Shidyāq’s Leg Over Leg. Luncheon series. Department of Comparative Literature. The Pennsylvania State University. February 5, 2018. [video

Pacifist Invasions: Arabic, Translation & the Postfrancophone Lyric. 

º University of Virginia. Program in Medieval Studies. Medieval Identities lecture series. Convened by Eric Matthew Ramirez-Weaver & Sana Abdi. February 15, 2018. 

º University of Wisconsin–Madison. Middle East Studies Program. December 4, 2017. 

º University of Minnesota Twin Cities. Department of French & Italian. December 1, 2017. 

Unbearable: Love & Translation, Djebar & Ṭabarī. The Art of Translation: Poetics, Politics, Practice lecture series. Convened by Carolyn Shread. Smith College. February 6, 2017. 

f—end[s] of french. Beyond French: Occitan, Arabic & the Languages of Poetry. Convened by Cecile Bishop, Downing Bray, Sanam Bader-Esfahani, Nicolas Estournel, Sarah Kay, Maria Sanchez-Reyes & Claire Reising. Future[s] of French series. Maison française. New York University. November 16, 2016. 

… inappropriate personal lyrical secret. How Did ‘I’ Get Here? Humanities in the First Person. Convened by Raphaël Sigal & Youna Kwak. Center for Humanistic Inquiry. Amherst College. April 1, 2016. 

Vocal mue—footnote to a footnote. Pascal Quignard & the Translation of His Hatred of Music. Conference & book launch w/ translators Matthew Amos & Fredrik Rönnbäck. Bard College. March 14, 2016. 

on-campus events

Poetry Readings & Performances

Poésie d'action